С топонимом вроде-бы есть просвет:
По топониму выходит район Урицка (Д. Лигов, станция Лигов в самом Урицке). В немецкой транскрипции Ligow(v). Но дальше тупик: январь-февраль 1942 машины в такой комплектации не выпускались. Зимой 1942-1943 под Урицком затишье. Зимой 1943-1944 Ленфронт уже перешёл на трехзначные номера. По всей видимости топоним не соответствует действительности.
С уважением, Ю. Данилов
Может быть это не станция Лигово под Ленинградом, а Льгов Курской области?
К сожалению и не Льгов Курской области. Город освобождался в начале марта 1943 года частями 60 А, в том числе и 150 тбр, которая была единственной в её составе.
В 150 тбр 04.02.1943 поступила новая техника - 30 Т-34 и 21 Т-70 "Московский колхозник". Другой матчасти до конца марта не поступало.
Есть ещё села Льгов в Орловской области и Лиговка в Харьковской. Но первое освободили в августе, а до второго в начале марта не дошли.
Так, что вопрос перевода топоним остаётся открытым. Может у кого есть ещё варианты перевода?
С ув. Ю. Данилов